מתנה ושמה דוני (ספר שישי בסדרה)
מאת: רוסה לגרקרנץ, איורים: אוה אריקסון
חֻפְשַׁת הַסְּקִי הֵחֵלָּה, וְדוּנִי מִתְגַּעְגַּעַת לַחֲבֵרָה הֲכִי טוֹבָה שֶׁלָּהּ שֶׁעָבְרָה לָגוּר בְּנוֹרְשֶפִּינְג. הִיא גּוֹלֶשֶׁת לְבַדָּהּ, קוֹפֶצֶת מִתְּלוּלִית, נוֹחֶתֶת עַל הָרֹאשׁ בַּשֶּׁלֶג הָרַךְ, וְשׁוֹקַעַת בְּמַחְשָׁבוֹת. אֵלָה-פְרִידָה חוֹגֶגֶת יוֹם הֻלֶּדֶת בִּזְּמַן חֻפְשַׁת הַסְּקִי, אִם כָּךְ הִיא מֻכְרָחָה לִנְסֹעַ אֵלֶיהָ וְלָתֵת לָהּ אֶת הַמַּתָּנָה הֲכִי טוֹבָה בָּעוֹלָם!
אֶלָּא שֶׁלְּאַף אֶחָד אֵין זְמַן לִנְסֹעַ אַתָּה.
כְּשֶׁסָּבְתָא רוֹאָה כַּמָּה דּוּנִי מְאֻכְזֶבֶת הִיא שׁוֹאֶלֶת: "אַתְּ חוֹשֶׁבֶת שֶׁיֵּשׁ לָךְ אֹמֶץ לִנְסֹעַ לְבַד?"
דּוּנִי בּוֹלַעַת אֶת רֻקָּהּ. "בָּרוּר," הִיא אוֹמֶרֶת.
זוֹ הַנְּסִיעָה הָרִאשׁוֹנָה שֶׁל דּוּנִי לְבַדָּהּ. וְאִישׁ אֵינוֹ מְתָאֵר לְעַצְמוֹ אֵיךְ הִיא תִּסְתַּיֵּם.
סִפּוּר עַל גַּעְגּוּעִים, אַהֲבָה וְאֹמֶץ, וְעַל הַפְתָּעוֹת טוֹבוֹת שֶׁהֶעָתִיד טוֹמֵן בְּחֻבּוֹ גַּם כַּאֲשֶׁר דְּבָרִים לֹא מִסְתַּדְּרִים. מֻתְאָם בִּמְיֻחָד לְקוֹרְאִים מַתְחִילִים וּלְקוֹרְאוֹת מַתְחִילוֹת.
מַתָּנָה וּשְׁמָהּ דּוּנִי הוּא פְּרִי שִׁתּוּף פְּעֻלָּה נוֹסָף שֶׁל הַסּוֹפֶרֶת הָאֲהוּבָה רוֹסֶה לָגֶרְקְרַנְץ וְהַמְּאַיֶּרֶת אֶוָה אֶרִיקְסוֹן – סֵפֶר שִׁשִּׁי בַּסִּדְרָה הַמַּצְלִיחָה בְּכִכּוּבָהּ שֶׁל דּוּנִי.
מִשִּׁבְחֵי הַבִּקֹּרֶת לְסִפְרֵי הַסִּדְרָה שֶׁהָיוּ לְרַבֵּי-מֶכֶר בָּעוֹלָם וּבְיִשְׂרָאֵל:
"לֹא פָּחוֹת מִפְּנִינָה... מִי שֶׁרֵאשִׁית הַקְּרִיאָה שֶׁלּוֹ הִיא כָּזֹאת, יַמְשִׁיךְ וְיִקְרָא תָּמִיד." (מִרְיָם קוּץ, "יְדִיעוֹת אַחֲרוֹנוֹת")
"מִסּוּג הַסְּפָרִים שֶׁאֲנִי נוֹהֶגֶת לְחַבֵּק לִפְנֵי שֶׁאֲנִי סוֹגֶרֶת." (שְׁלוֹמִית כֹּהֵן-אָסִיף, "הָאָרֶץ")
"רוֹסֶה לָגֶרְקְרַנְץ מִתְגַּלָּה כְּקוֹסֶמֶת, לֹא פָּחוֹת מֵאֲשֶׁר כְּסוֹפֶרֶת מְחוֹנֶנֶת." (ד"ר שַׁי רוּדִין, "קְרִיאַת חוֹבָה")
מגיל 6 ומעלה
תרגום משוודית: דנה כספי
כריכה קשה, 188 עמודים
תאריך הוצאה לאור: 2018
דאנאקוד: 362-5971
ISBN: 978-965-564-774-7
"רוסה לגרקרנץ מנסה לפתח אצל קוראיה יותר רגישות כלפי מי שקשייו לאו דווקא בולטים לעין" – המלצה על הספר ב"הארץ"
"תרגום משובח של דנה כספי לספר מקסים מלא אהבה" – המלצה על הספר בבלוג "אוצר מילים"
עַכְשָׁו נְסַפֵּר שׁוּב קְצָת עַל דּוּנִי, זוֹ שֶׁגָּרָה בַּבַּיִת הַצָּהֹב בִּרְחוֹב הַתּוּת עִם אַבָּא שֶׁלָּהּ, עִם הֶחָתוּל וְעִם הַשַׁרְקָנִים.
"הַמְּאֻשֶּׁרֶת הַקְּטַנָּה", כְּפִי שֶׁהַמּוֹרָה שֶׁלָּהּ קוֹרֵאת לָהּ.
אַחַד הָרְגָעִים הֲכִי מְאֻשָּׁרִים שֶׁלָּהּ מִדֵּי יוֹם הוּא לָלֶכֶת לְבֵית הַסֵּפֶר.
וְהַדָּבָר הֲכִי טוֹב בְּבֵית הַסֵּפֶר הוּא הַמּוֹרָה. דּוּנִי אוֹהֶבֶת אוֹתָהּ. הִיא גַּם אוֹהֶבֶת שִׁעוּרֵי טֶבַע. וְשִׁעוּרֵי צִיּוּר וּקְרִיאָה שְׁקֵטָה בַּכִּתָּה.
וְאֶת הַחֲבֵרִים שֶׁלָּהּ.
הַדָּבָר הֲכִי טוֹב בְּבֵית הַסֵּפֶר הוּא כִּמְעַט הַכֹּל. בְּבֵית הַסֵּפֶר הִיא מַרְגִּישָׁה כְּמוֹ דָּג בַּמַּיִם. כָּכָה אוֹמְרִים כְּשֶׁטּוֹב לְמִישֶׁהוּ וְהוּא מַרְגִּישׁ בְּנוֹחַ.
אַחֲרֵי הַשְּׁלִישׁ הָרִאשׁוֹן בְּכִתָּה ב', כָּל הַיְּלָדִים בַּכִּתָּה שֶׁל דּוּנִי כְּבָר מַרְגִּישִׁים כְּמוֹ דָּגִים בַּמַּיִם. בִּמְיֻחָד צוּצִיק, אֲבָל הוּא כָּזֶה שֶׁטּוֹב לוֹ בְּכָל מָקוֹם, לֹא מְשַׁנֶּה מָה קוֹרֶה.
כְּשֶׁהַמּוֹרָה בִּקְּשָׁה מֵהֶם לְסַפֵּר מַשֶּׁהוּ נֶחְמָד שֶׁקָּרָה לָהֶם בְּחֻפְשַׁת חַג הַמּוֹלָד, הוּא הִצְבִּיעַ וְאָמַר:
"נָשַׁךְ אוֹתִי כֶּלֶב."
כֻּלָּם הִשְׁתַּתְּקוּ מִיָּד. מָה הוּא אָמַר?
הַמּוֹרָה הִתְקָרְבָה אֵלָיו וְהִסְתַּכְּלָה עָלָיו מִקָּרוֹב.
"שָׁמַעְתִּי נָכוֹן?" שָׁאֲלָה. "נָשַׁךְ אוֹתְךָ כֶּלֶב! זֶה בֶּאֱמֶת הָיָה נֶחְמָד?"
"לֹא הַנְּשִׁיכָה עַצְמָהּ," אָמַר צוּצִיק, "וְלֹא הַזְּרִיקָה נֶגֶד טֶטָנוּס, כַּמּוּבָן."
"לֹא עָשׂוּ לְךָ תְּפָרִים?" קָטְעָה אוֹתוֹ הַמּוֹרָה.
"לֹא תּוֹפְרִים נְשִׁיכוֹת כְּלָבִים!" הִסְבִּיר צוּצִיק. "רַק מַדְבִּיקִים."
"כַּמָּה חֹרִים הָיוּ לְךָ?" שָׁאַל יוֹנָתָן.
הֵם שָׁאֲלוּ כָּל כָּךְ הַרְבֵּה שְׁאֵלוֹת, שֶׁצּוּצִיק הִתְבַּלְבֵּל.
"מָתַי כְּבָר מַגִּיעַ הַחֵלֶק הַנֶּחְמָד?" הִתְלוֹנֵן בֶּנִי.
"אוּלַי תִּהְיוּ בְּשֶׁקֶט כְּדֵי שֶׁצּוּצִיק יוּכַל לְהַמְשִׁיךְ!" בִּקְּשָׁה דּוּנִי.
צוּצִיק הִבִּיט בָּהּ בְּהַכָּרַת תּוֹדָה וְהִשְׁתַּתֵּק לְרֶגַע.
כֻּלָּם חִכּוּ.